Suchen

Sjón : CoDex 1962

'A masterpiece . . . I challenge any author to top it!' Sigridur Alberstsdottir, Icelandic National Broadcasting Service.

Jósef Loewe enters the world as a lump of clay - carried in a hatbox by his Jewish father Leo, a fugitive in WWII Germany.

Taking refuge in a small-town guesthouse, Leo discovers a kindred spirit in the young woman who nurses him back to health and together they shape the clay into a baby. But en route to safety in Iceland, he is robbed of the ring needed to bring the child to life. It is not until 1962 that Jósef can be 'born', only to grow up with a rare disease. Fifty-three years on, it leads him into the hands of a power-hungry Icelandic geneticist, just when science and politics are threatening to lead us all down a dark, dangerous road.

At once playful and profoundly serious, this remarkable novel melds multiple genres into a unique whole: a mind-bending read and a biting, timely attack on nationalism.

Masterful . . . [it] feels like a noble descendant from Bulgakov's The Master and Margarita . . . Yet as with all such works, it's not the categorising, of course, but the work's own strikingly individual, grounded yet independent streak that is such a delight. . . . Sjón is known as one of Iceland's top writers. With CoDex 1962, his place in English is strengthened, especially with this rigorously empathetic translation by his longtime collaborator, Victoria Cribb. . . . This novel is a wonderwork - and an insistently sheer joy to read.
B-Format Paperback
Autor Sjón / Cribb, Victoria (Übers.)
Verlag Hodder & Stoughton
Einband Kartonierter Einband (Kt)
Erscheinungsjahr 2019
Seitenangabe 528 S.
Meldetext innert 1-2 Tage lieferbar
Ausgabekennzeichen Englisch
Masse H19.7 cm x B13.0 cm x D3.2 cm 352 g
Coverlag Sceptre (Imprint/Brand)

'A masterpiece . . . I challenge any author to top it!' Sigridur Alberstsdottir, Icelandic National Broadcasting Service.

Jósef Loewe enters the world as a lump of clay - carried in a hatbox by his Jewish father Leo, a fugitive in WWII Germany.

Taking refuge in a small-town guesthouse, Leo discovers a kindred spirit in the young woman who nurses him back to health and together they shape the clay into a baby. But en route to safety in Iceland, he is robbed of the ring needed to bring the child to life. It is not until 1962 that Jósef can be 'born', only to grow up with a rare disease. Fifty-three years on, it leads him into the hands of a power-hungry Icelandic geneticist, just when science and politics are threatening to lead us all down a dark, dangerous road.

At once playful and profoundly serious, this remarkable novel melds multiple genres into a unique whole: a mind-bending read and a biting, timely attack on nationalism.

Masterful . . . [it] feels like a noble descendant from Bulgakov's The Master and Margarita . . . Yet as with all such works, it's not the categorising, of course, but the work's own strikingly individual, grounded yet independent streak that is such a delight. . . . Sjón is known as one of Iceland's top writers. With CoDex 1962, his place in English is strengthened, especially with this rigorously empathetic translation by his longtime collaborator, Victoria Cribb. . . . This novel is a wonderwork - and an insistently sheer joy to read.
B-Format Paperback
Fr. 20.50
Verfügbarkeit: Am Lager
ISBN: 978-1-4736-6305-3
Verfügbarkeit: innert 1-2 Tage lieferbar

Über den Autor Sjón

Victoria Cribb has translated over thirty-five books by Icelandic authors. Her translations of Moonstone and CoDex 1962 were both longlisted for the PEN America Translation Prize and in 2017 she received the Ordstír honorary translation award for services to Icelandic literature.

Born in Reykjavík in 1962, Sjón is the author of the novels The Blue Fox, The Whispering Muse, From the Mouth of the Whale, Moonstone and CoDex 1962, for which he has won several awards including the Nordic Council's Literature Prize and the Icelandic Literary Prize. He has also been shortlisted for the International IMPAC Dublin Literary Award and the Independent Foreign Fiction Prize, and his work has been translated into thirty-five languages.

In addition, Sjón has written nine poetry collections as well as four opera librettos and lyrics for various artists. He lives in Reykjavík, Iceland.

Weitere Titel von Sjón

Filters
Sort
display